BLOG moved

6月 2nd, 2009

http://blog.bloodypixy.com

Finally 2.7.1 …

Chantal Michel

5月 8th, 2009

 chantalmichel_06buergenstock-salon-tisch.jpg

I found a wonderful photographer thru Design Milk today.

Chantal Michel

So many great photos, you will be blown away.

liao_the-stranger-in-her-room.JPG
The Stranger in Her Room, 2008

I was so glad to receive an email from CPW today saying I’ll be included in Photography Now 2009 in June. The juror is Charlotte Cotton, writer of “The Photography as Contemporary Art”. I’m honored to be in the same show with Alex Aristei, Clint Baclawski, Shane Lavalette, Betsey Seder, Lacey Terrell, Stacey Tyrell, and Toshihiro Yashiro(I love his photos, don’t know what he did).

Finally, I didn’t work at a frame shop for nothing. Cheap framing, yeah!!!!!

The opening is June 13th, anyone going to Woodstock? I will.
http://www.cpw.org/exhibitions/2009/photonow_greene/photonow/pages/gallery_pn09_pr.html

sophie-calle.jpg

I carried a Sophie Calle’s book home tonite. Yesterday I went to see her show in Chelsea, almost cried.

Tonite my moro is on his way to Texas to be a Japanese cowboy for 5 days.

Had too much coconut bubble tea tonite. ..

Knowing one’s limit

3月 31st, 2009

Aipad show’s happy find: Gilbert Garcin

Phone Call with My Cat

2月 27th, 2009

 1-201.jpg

I had a very long phone call with my cat. I asked for her forgiveness for leaving her, & she forgave me. I love you, Miamo.

Twins 双生

2月 26th, 2009

今天早上的梦大概是我做过的最困扰的梦了。梦里,我有一个双胞胎姐妹。我们如此相像,好像一个人一样。然后她不知道怎么死了,不是被杀,就是死了。不知掉为什么,我不希望别人知道她死了。好像我们其中一人死了是我的过错一样。所以我把她剁成三大块装进一个崭新的黑皮箱里。我把皮箱藏在了一个公共的储藏室。一切都显得那么理所当然。我妈妈也知道这件事,我们俩试图隐瞒她的死。我每隔一天就装作她,让人们以为她还活着。一周以后,我怕别人会在储藏室找到那个箱子,准备把它扔掉。我打开箱子,尸体已经腐烂成红色粉红色的粘稠的骨头汤的样子。我试图在箱子上蹭点土,好让它看上去不那么新。然后我就拖着箱子去往弃史地点。最后我被一个警察拦下。原来我在拖着箱子在城里走的时候,没有注意到,尸体已经从箱子里掉出来了。

现在回想起来,我不确定是我的双胞胎姐妹死了,还是我死了。

The dream I’m about to write down is probably the most disturbing dream I had. In my dream this morning, I had a twin sister. We look so much alike, almost like the same person. Somehow she died, not murdered, just died. For some reason, I don’t want other people know that she’s dead. I felt almost like it’s my fault that one of us died. So I choped her off into 3 parts & packed her into a brand new black leather suitcase. Then I put the suitcase in a public storage room. Everything felt right & proper to me. My mom also knows about this & we try to keep the secret. I pretended to be her every other day so people will think she’s still alive. But after a week, I’m afraid people will find the suitcase in the storage room. I decided to dump it. I opened the suitcase. The body has already got rotten into red pinkish thick bone soup. I tried to rub some dirt onto the new suitcase so it won’t be noticed. Then I started dragging it across the streets to the dumpping place. Finally I was stopped by a police. Because I didn’t notice the body had fallen out of the suitcase as I dragged it along the city.

Now when I think about the dream, I’m not sure if it’s my twin sister that died or it was me.

38948gif.jpg

今天早上我梦见我在一幢巨大的假资本主义式富丽堂皇恶俗型大楼里,发现了一家叫“少年宫”的专门设计生产解放初期风格的家具的陈列室。虽然这些家具做工低劣,但我还是想,一定要买。更何况这家叫“少年宫”!

This moring I was dreaming wandering inside a huge fake  capitalism-style cheesy splendid building. I found a show room of a furniture company called “Children’s Place”. They design furniture with a early Chinese liberation style. Although the workermanship is shabby, I still wanna buy some pieces. Plus their name is “Children’s Place”! (I had some evil thoughts about this name before)

Resing on a Bush @ 20×200

2月 11th, 2009

 liao_yijun_resting-on-a-bush8×10.jpg

So excited. My resting on a bush is on 20×200 today!

Dream Log 梦记录

2月 7th, 2009

I have a dream log on my head board. There’s no pen with it. I write my dreams on the notebook in my dreams. No pen.

在我的床头有一本梦记录 ,边上没有笔。我在梦里在笔记本上记录我的梦,没有笔。